П`ятниця, 04.12.2020, 02:31
Вітаю Вас Гість
Реєстрація
Вхід









Головна » 2012 » Жовтень » 13
Новый перевод Библии на латышский язык может вызвать у читателя шок. Об этом в интервью латвийскому журналу «Ir» заявил известный теолог Юрис Цалитис. Презентация перевода состоится 13 октября.

Работа над современным латышским переводом Библии началась в 1995 году. Речь идет о совершенно новом переводе с оригинальных языков Священного Писания. Над новой версией Ветхого и Нового заветов работали две подкомиссии, в которые вошли представители духовенства разных конфессий, специалисты по древним языкам и поэты.

«Если положить рядом прежний и новый текст, читатель пережил бы шок, так как можно увидеть, что есть высказывания, которые он мог бы лишь пытаться распознавать. В новом переводе угадывать не нужно», — рассказал Цалитис.

«И в Новом, и в Ветхом завете язык теперь будет казаться более простым, понятным и красо ... Читати далі »
Просмотров: 2370 | Добавил: SERGIY_89 | Дата: 13.10.2012 Коментарі


Храм Миколи ПритискиОфіційний веб-сайт
^ Вгору ^